User Tools

Site Tools


fr:start

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
fr:start [2022/05/02 18:06]
– external edit 127.0.0.1
fr:start [2022/05/05 17:16] (current)
admin
Line 1: Line 1:
-{{ :logo.png?nolink&600 |}}+{{ :fr:logo_grand.png?nolink&600 |}}
  
-<bootnote>Journey to the Resource Pack Update</bootnote>+<WRAP center round box 60%> 
 +Voyage vers La mise à jour "pack de ressources" 
 +</WRAP>
  
 ---- ----
  
-<bootnote learn+<WRAP center round box 90%
- +<wrap lo>("On", c'est peut-être toi.)</wrap>
-("We", maybe it's you.)\\+
 \\ \\
-We have been traveling the road of Minecraft for many years.\\ +Cela fait de nombreuses années que l'on voyage sur la route de Minecraft.\\ 
-We took the path of the “texture packIt was bright and verdant.\\ +On a emprunté le chemin du « pack de textures »Il était lumineux et verdoyant.\\ 
-We were never alone on this path We were accompanied by a lot of road comradessome closeothers more  distantWe met groups of walkersmany gave upbut some have still been there all this time.\\+On n’était jamais seul sur ce chemin On était accompagné de beaucoup de camarde de routecertains prochesd'autres plus éloignésOn en a croisé des groupes de marcheursbeaucoup ont abandonnémais certains sont encore là depuis tout ce temps.\\
 \\ \\
-Quicklythe road changedNew signs indicating "resource pack" appearedThe road was better pavedbut oddly arduous pathThe plain turned into a forestWe have seen new companions arrivethen leave.\\ +Rapidementla route changeaDe nouveaux panneaux indiquant « pack de ressource » firent leur apparitionLa route était mieux pavémais bizarrement plus ardu à parcourirLa plaine s'est transformée en forêtOn a vu de nouveaux compagnons arrivéspuis repartir.\\ 
-Some almost gave upYou remember this terrible road 1.14, arrived at the top of the hillfor many of us the tears were confused with the sweat.\\+Certains ont failli abandonnerVous vous souvenez de cette terrible route 1.14, arrivés en haut de la côtepour beaucoup d'entre nous les larmes se confondaient avec la sueur.\\
 \\ \\
-New lease of lifewe are still on this path, and we still take as much pleasure in walkingThe updates follow one anothermore or less complexmore or less engagingWe could go on like this for a long time… We will go on for a long time !\\+Second souffle, on est toujours sur ce chemin et on prend toujours autant de plaisir à marcherLes mises à jour se succèdentplus ou moins complexeplus ou moins engageanteOn pourrait continuer comme ça encore longtemps… On va continuer encore longtemps ! \\
 \\ \\
-Butwe would like to do morewe would like to facilitate the pathfor everyoneWe would like to redo the road. (totally !)\\ +Maison aimerait faire pluson aimerait faciliter le cheminpour tout le mondeOn aimerait refaçonner la route. (carrément !)\\ 
-An example of what could be improvedAn identical structure for Java edition resources pack and Bedrock resources pack More consistent in time. Etc. (see below)\\+Un exemple de ce qui pourrait être amélioré Une structure identique pour les ressources pack Java édition et les ressources pack Bedrock ! Des versions plus stables dans le temps. Etc. (voir plus bas)\\
 \\ \\
-Resource packs are imperfectbut that's not inevitableWe have ideas to improve the resource packsyou have them tooBut all alone in our cornerwe can't do anythingWe need to gather ideasto sort them outWe need to come togetherto be stronger and make our demands heard at Mojang.\\+Les ressources pack sont imparfaitsmais ce n'est pas une fatalitéOn a des idées pour améliorer les ressources packtu en as aussiMais tout seul dans notre coinon ne peut rien faireOn a besoin de réunir les idéesde faire le triOn a besoin de se réunirpour être plus fort et faire entendre nos demandes à Mojang.\\
 \\ \\
-"There's strength in numbersand stuff.\\+"Plus nombreux - plus fortTout ça, tout ça. \\
 \\ \\
-Togetherlet's go on a journey on the road to a future "Resource Pack Update" !\\+**Ensemblepartons à l'aventure sur la route d'une future "Resource Pack Update" !**\\
 \\ \\
-</bootnote>+</WRAP> 
 + 
 +<WRAP center round important 60%> 
 +Vous êtes sur un wiki, tout ici et modifiable.\\ 
 +Créez-vous un compte et modifier, corriger les fautes.\\ 
 +Rassurez-vous ! Tout est sauvegardé ! Vous ne pouvez pas faire de bêtise. 
 +</WRAP>
  
 ---- ----
  
-You are affected by this manifesto if you work to create or maintain one or more resource packs for all versions of Minecraft.\\ +Vous êtes concerné par ce manifeste si vous œuvrez à la création ou au maintien d’un ou de plusieurs packs de ressources pour toutes les versions de Minecraft.\\ 
-This manifesto aims to create a group of peopleTo organizehelp each otherbut above allto find and propose better solutions in the operation of Minecraft resource packs.+Ce manifeste visse à la création d’un groupe de personnesPour s'organisers’entraidermais surtoutpour trouver et proposer de meilleures solutions dans le fonctionnement des packs de ressources de Minecraft.
  
-Yeswe affirm it with this manifestoThe different formats of Minecraft resource packs could be better !  +Ouinous l’affirmons par ce manifeste Les différents formats de packs de ressources de Minecraft pourraient être mieux 
-  * Java editions and Bedrock resource packs may have the same structure and be interchangeable.  +  * Les packs de ressources Java éditions et Bedrock pourraient posséder la même structure et être interchangeables
-  * Resource pack versions could be more stable over time.  +  * Les versions des packs de ressources pourraient être plus stables dans le temps
-  * Resource pack structure could be more flexible.  +  * La structure des packs de ressources pourrait être plus souple
-  * Etc. A dedicated wiki is available to discuss it+  * Etc. Un wiki dédié est disponible pour en discuter
-What is needed in the wiki :  +Ce qu'il faut dans le wiki : 
-  * How **resources** pack are constructed.  +  * Comment sont construits **les** ressources pack. 
-  * How should be **the** future resource pack.  +  * Comment devrait être **le** futur pack de ressource
-  * A series of information and tools to help resource pack creators  +  * Une série d’informations et d’outils pour aider les créateurs de ressource pack 
-  * And of course peoplemany peoplea strike force, force that weighsto force incited Mojang to modify the structure of the resource packs.+  * Et bien sûr des gensbeaucoup de gensune force de frappeune force qui pèsepour <del>forcez</del> incité Mojang à modifier la structure des packs de ressource.
  
-Give your opinion Modify this manifesto on this other page  +  * [[manifest_ebauche|Donner votre avis Modifier ce manifeste sur cette autre page]] 
-Resource Pack Update +  * [[resource_pack_update|Aidez à construire la "Resource pack Update"]] 
 +  * [[organisation|Organisation de ce projet]]
fr/start.1651514764.txt.gz · Last modified: 2022/05/02 18:06 by 127.0.0.1